Posterous theme by Cory Watilo

El móvil de Hansel y Gretel (por Hernan Casciari)

Anoche le contaba a la Nina un cuento infantil muy famoso, el Hansel y Gretel de los hermanos Grimm. En el momento más tenebroso de la aventura los niños descubren que unos pájaros se han comido las estratégicas bolitas de pan, un sistema muy simple que los hermanitos habían ideado para regresar a casa. Hansel y Gretel se descubren solos en el bosque, perdidos, y comienza a anochecer. Mi hija me dice, justo en ese punto de clímax narrativo: “No importa. Que lo llamen al papá por el móvil”.

Yo entonces pensé, por primera vez, que mi hija no tiene una noción de la vida ajena a la telefonía inalámbrica. Y al mismo tiempo descubrí qué espantosa resultaría la literatura —toda ella, en general— si el teléfono móvil hubiera existido siempre, como cree mi hija de cuatro años. Cuántos clásicos habrían perdido su nudo dramático, cuántas tramas hubieran muerto antes de nacer, y sobre todo qué fácil se habrían solucionado los intríngulis más célebres de las grandes historias de ficción.

Leed el análisis de Hernán Casciari (gracias Jesus) sobre qué pasaría si pusiéramos un teléfono móvil en las historias que nos han contado desde la Odisea hasta Pinocho pasando por El Viejo y el mar, Macbeth, Romeo y Julieta, etc.

Más acá: http://orsai.es/2008/10/el_movil_de_hansel_y_gretel.php

...y cuál es tu café?

Siempre me lio con los nombres de los cafés y no soy el único por que varias veces he tenido discusión sobre el tema. En Venezuela existe una forma particular de llamar a los cafés (guayoyo, negrito, con leche, marrón claro, marrón oscuro, etc.), en España son mas simples (espresso, cortado, con leche) pero claro luego vienen las variaciones, con leche fria, con hielo (me parece asqueroso este último). En Venezuela la dificulta aumenta cuando le empiezan a poner sinónimos a los nombres "ya establecidos", por ejemplo en las elecciones de EUA se puso de moda llamar al Espresso un "Obama" por que decían que era un negrito (como se dice al café negro) pero fuerte.
En Estados Unidos con la llegada de Starbucks y su café "you name it" aparecen un mar de combinaciones... las personas (por lo general tias) que siempre tengo adelante mio en la cola de Starbucks empieza su retahila: Skinny Latte Dolce Cinammon, non-sugar, diet, tall y yo como un gilipollas con mi simple doppio espresso macchiato.
No se si Starbucks ha estandarizado los nombres pero por lo menos a mi me ha ayudado a comprenderlos...

La percepción cromática según culturas

Hay culturas que consideran que el arco iris tiene seis colores, otras que tiene siete y otras que tiene ocho colores. Los orientales dicen que la luna es amarilla y nosotros decimos que es blanca. Para nosotros el fuego es naranja-amarillo, para los japoneses es de color rojo. Cuando alguien está enfermo y pálido decimos que tiene la cara blanca, para los japoneses el enfermo tiene la cara azul. Para los japoneses el Sol es de color rojo, para nosotros es amarillo. Para nosotros la fruta que aun no está madura está verde, para los japoneses es azul. ¿Quienes son los daltónicos, ellos o nosotros? O es algo cultural, algo que varía según grupos, según lo que nos enseñaron en el colegio y lo que vemos cada día a nuestro alrededor.

La verdad es que es increible que las diferencias culturas no solo son en cuanto a idiomas o costumbres sino también a la percepción cromática de las cosas. Hoy justo estába hablando con Roberto Heredia (11870) y Ricardo Gay-luger sobre los japones. Roberto decía que cuando fue a Japón todo le parecía increible, hasta las cosas más inverosímiles... en ese viaje tomó más de 800 fotos y comprendió a los japoneses cuando vienen a occidente y es que es verdad están todo el día tomando fotos. Cuando me hablan de un japonés me lo imagino con una cámara colgada al cuello.

¿Está en Chino?

En Españoñ cuando algo es incomprensible decimos: ¿Está en Chino?, los americanos por el contrario si algo es incomprensible dicen: ¿Está en Griego? y los Griegos dicen: ¿Está en Chino?.

Así mismo, los Macedonios, Checos, Croatas y Alemanes (que no aparece en el cuadro) para referirse a algo que no comprenden dicen: ¿Está en Español?

...y a todo esto los Chinos no hacen referencia a ningún otro idioma que a una escritura celestial.

A este gráfico falta el alemán que apuntaría al Español, y cabe destacar que tanto el Javanés, Japonés, Hindú y Arameo no apuntan a nada... serán celestiales también?

Enriched by His Friendship With an Agnostic, a Rabbi Finances a Storied Legacy - New York Times

One man speaks to God. The other speaks to the stock market. Both of them hear things that no one else does.

Gran parte de la crisis se debe a la falta de confianza en el futuro. A ver si con esta historia de como un rabino terminó ganando millones con Warren Buffet podemos reactivar un poco la confianza perdida en ese amigo que se gana la vida como inversionista o banquero...

El próximo "sexy job"?

I keep saying the sexy job in the next ten years will be statisticians. People think I’m joking, but who would’ve guessed that computer engineers would’ve been the sexy job of the 1990s?

Hal Varian, el Chief Economist de Google dice que el próximo trabajo sexy en los próximos 10 años va a ser el ser Estadístico. Las habilidades requeridas en los próximos años será agarrar la data, extraer el valor y saber comunicarla. El valor de la data no estará en la data misma por que será tan omnipresente que lo importante será analizarla, extraerle el valor y presentarla... Yo diría que no serán los estadístas los que serán exitosos sino los reporteros que sepan analizar y extraer valor de la información/data y que tengan prescripción o audiencia para comunicarlo.
En 10 años hablamos y a ver quien gana, si Hal o yo.

De todas formas muy buena la entrevista de McKinsey Quarterly.